اليهودي, الخطر, حكماء, صهيون>>
السلام عليكم
أثناء تصفحي بعض المواقع
وجدت هذا الملف المثير
وهو عبارة عن ترجمة
<<بروتوكولات حكماء صهيون>>
ترجمة الاستاذ الكبير
عباس محمود العقاد
/\
/\
/\
ملاحظات الترجمة العربية
1 ـ أيها القارئ! احرص على هذه النسخة، لأن اليهود كانوا يحاربون هذا الكتاب كلما ظهر في أي مكان! وبأي لغة، ويضحون بكل الأثمان لجمع نسخه واحراقها حتى لا يطلع العالم على مؤامراتهم الجهنمية التي رسموها هونا ضده وهي مفضوحة في هذا الكتاب.
2 ـ كل هوامش الكتاب من وضعنا للترجمة العربية، الا خمسة هوامش صغيرة جداً ترجمناها وأشرنا في نهاية كل منها هكذا (عن الأصل الإنجليزي).
3ـ كل كلام بين قوسين حاصرتين، فهو زيادة منا.
4ـ تتردد كثيراً في هذا الكتاب كلمة "أممي" ومثلها "أمية" و"أميون"،وهي علم على كل إنسان أو شيء "غير يهودي".
/\
/\
/\
hgo'v hgdi,]d <<fv,j,;,ghj p;lhx wid,k>>